ang: 653
Salok Mahalaa 4 ॥ Gurmukh antar saant hai man tan Naam samaae ॥ Naamo chitvai Naam parai Naam rahai liv laae ॥ Naam padaarath paaiaa chintaa gee bilaae ॥ Satigur miliai Naam oopajai tisanaa bhukh sabh jaae ॥ Naanak naame ratiaa Naamo palai paae ॥1॥ Mahalaa 4 ॥ Satigur purakh ji maariaa bhram bhramiaa ghar chhodd giaa ॥ Os pichhai vajai fakkarree muh kaalaa aagai bhaiaa ॥ Os aral baral muhahu niklai nit jhagoo suttadaa misaa ॥ Kiaa hovai kisai hee dai keetai jaa dhur kirat os daa eho jehaa paiaa ॥ Jithai oh jaae tithai oh jhoothaa koorr bole kisai na bhaavai ॥ Vekhahu bhaaee vaddiaaee Har santahu Swaamee apune kee jaisaa koee karai taisaa koee paavai ॥ Ehu braham beechaar hovai dar saachai ago de Jan Naanak aakh sunaavai ॥2॥ Pauddee ॥ Gur sachai badhaa thehu rakhvaale Gur ditte ॥ Pooran hoee aas Gur charanee man rate ॥ Gur kripaal beant avagun sabh hate ॥ Gur apnee kirpaa dhaar apune kar lite ॥ Naanak sad balihaar jis Gur ke gun ite ॥27॥
meaning: Within the Gurmukh is peace and tranquility; his mind and body are absorbed in the Naam, the Name of the Lord. He contemplates the Naam, he studies the Naam, and he remains lovingly absorbed in the Naam. He obtains the treasure of the Naam, and his anxiety is dispelled. Meeting with the Guru, the Naam wells up, and his thirst and hunger are completely relieved. O Nanak Ji, imbued with the Naam, he gathers in the Naam. ||1|| Fourth Mahalaa: One who is cursed by the True Guru, abandons his home, and wanders around aimlessly. He is jeered at, and his face is blackened in the world hereafter. He babbles incoherently, and foaming at the mouth, he dies. What can anyone do ? Such is his destiny, according to his past deeds. Wherever he goes, he is a liar, and by telling lies, he not liked by anyone. O Siblings of Destiny, behold this, the glorious greatness of our Lord and Master, O Saints; as one behaves, so does he receive. This shall be God’s determination in His True Court; Daas Nanak predicts and proclaims this. ||2|| Paurree: The True Guru has established the village; the Guru has appointed its guards and protectors. My hopes are fulfilled, and my mind is imbued with the love of the Guru’s Feet. The Guru is infinitely merciful; He has erased all my sins. The Guru has showered me with His Mercy, and He has made me His own. Nanak Ji is forever a sacrifice to the Guru, who has countless virtues. ||27||
Please log in to comment.