ang: 669
Dhnaasaree Mahalaa 4 ॥ Ichhaa poorak sarab sukhdaataa Har jaa kai vas hai kaamdhenaa ॥ So aisaa Har dhiaaeeai mere jeearre taa sarab sukh paavahi mere manaa ॥1॥ Jap man Sat Naam sadaa Sat Naam ॥ Halat palat mukh oojal hoee hai nit dhiaaeeai Har Purakh Niranjanaa ॥ Rahaao ॥ Jah Har simran bhaiaa tah upaadh gat keenee vaddbhaagee Har japnaa ॥ Jan Nanak kau Gur ih mat deenee jap Har bhavjal tarnaa ॥2॥6॥
meaning: Dhanaasaree, Fourth Mehl: The Lord is the Fulfiller of desires, the Giver of total peace; the Kaamadhaynaa, the wish-fulfilling cow, is in His power. So meditate on such a Lord, O my soul. Then, you shall obtain total peace, O my mind. ||1|| Chant, O my mind, the True Name, Sat Naam, the True Name. In this world, and in the world beyond, your face shall be radiant, by meditating continually on the immaculate Lord God. ||Pause|| Wherever anyone remembers the Lord in meditation, disaster runs away from that place. By great good fortune, we meditate on the Lord. The Guru has blessed servant Nanak with this understanding, that by meditating on the Lord, we cross over the terrifying world-ocean. || 2 || 6 || 12||
Please log in to comment.